William Wilson Kratki Sadržaj – Analiza Lektire

17 rujna, 2025

|

Mato Tadić

Tko god je osjetio težinu vlastite savjesti, lako će se prepoznati u priči “William Wilson”. Ova priča Edgara Allana Poea ne bavi se samo dvostrukošću identiteta već i unutarnjim borbama koje čovjeka prate kroz život.

Priča “William Wilson” prati mladića koji kroz život susreće svog dvojnika, osobu istog imena i izgleda, čija mu prisutnost postaje sve veća prijetnja i stalni podsjetnik na vlastite moralne slabosti.

Svaki korak glavnog lika vodi ga dublje u sukob sa samim sobom, a napetost između želje za slobodom i potrebom za odgovornošću čini ovu priču izuzetno aktualnom i danas.

Uvod u lektiru i autora

Ok, priznajem—kad god netko spomene “William Wilson”, neizbježno me iznenadi koliko ljudi zapravo nemaju pojma tko stoji iza ove priče. Za one koji nikad nisu zavirili iza zavjese ovog djela ili su zaspali na satu književnosti (bez osude, stvarno!), idemo malo razbistriti stvari.

Autor

Edgar Allan Poe… ima li tko mračniji na police? Ovaj američki majstor gotičke priče rodio se daleke 1809. i, da budem iskren, njegov život bio je jednako uzbudljiv (i kompliciran) kao njegove priče. Osim što ga većina pamti po “Gavranu” (onaj gavran što uporno ponavlja “nikad više”—da, taj), Poe je oblikovao cijelu generaciju ljubitelja horora, misterija i psiholoških napetosti.

Njegov osobni život? Kaos na nivou sapunice—teške mladosti, siromaštvo, preminula voljena… Nije ni čudo što je toliko vremena provodio u temama moralnih dilema i unutarnjih sukoba. Ali hej, baš su ti njegovi izazovi izbacili priče od kojih se danas ježi koža: “Crni mačak”, “Pad kuće Usher”, “Maska crvene smrti”—ovo nisu samo naslovi, ovo su gotovo rituali za svakog tko voli atmosferu koja pritišće kao težak oblak pred oluju.

Poe je preminuo s 40 godina, ali je u tom kratkom vremenu postavio temelje ne samo američke književnosti, nego je direktno utjecao na kriminalistički žanr i svijet trilera. Njegova opsesija ljudskim slabostima i neprestana borba sa vlastitom sjenom probijaju se kroz gotovo svaku rečenicu—pa tako i u “Williamu Wilsonu”.

Žanr i književna vrsta

Svi govore “gotika” i “psihoanaliza” kao da je to najnormalnije za školsku lektiru. Ali realno, “William Wilson” je miks horora i psihološkog realizma koji vas istovremeno tjera da provjerite brave na vratima i preispitate vlastite motive. Ovdje nema vampira koji iskaču iz ormara, ali atmosferu možete skoro mirisati—težak zrak, nelagoda u želucu, osjećaj da vas netko promatra iz kutka prostorije.

Poe kombinira gotičke elemente s psihološkom analizom—njegov lik je svjestan svojih slabosti, analizira ih do najsitnijih detalja i vodi internu borbu na svakom koraku. I dok neki govore da se radi o klasičnoj pripovijetci, drugi će reći: “nije to baš tako jednostavno”. Pripovijetka jest najprecizniji žanrovski okvir—kratka prozna forma, fokusirana na jedan događaj ili unutarnji lom glavnog karaktera.

Ako vas književni pojmovi malo muče (ne brinite, tko se nije pogubio među definicijama!), bit će korisno znati—ovo je djelo tamo negdje između klasične horor-priče (bez previše krvi, ali s puno napetosti) i psihološkog romana. Slično kao kad gledate Hitchcocka: stvari su strašne, ali još više mentalno, nego fizički.

A sad, kad znate tko je bio Poe i s kakvim žanrovskim trikovima barata, idući put kad uzmete “William Wilson” možda ćete uočiti sve te nijanse zbog kojih lektira ide pod kožu… i ostane tamo puno dulje nego što ste planirali.

Kratki sadržaj

Priča “William Wilson” ne štedi na zagonetkama. Svaki odlomak tjera čitatelja da se zagleda iza kulisa—jesu li naši neprijatelji doista vanjski ili ipak nosimo njihovo lice?

Uvod

Nema klasične odgode—priča odmah vuče glavnog lika, Williama Wilsona, u sivilo engleskog internata. Tu upoznaje dječaka istog imena, istog izgleda, čak i istog glasa. Nije to samo susret, već baš nametljivo ogledalo. Ta nova pojava izaziva nelagodu, a iako su djeca, atmosfera podsjeća na filmove gdje djeca znaju previše, a odrasli bulje pokornim pogledima kroz prozor.

Uz malo viktorijanske magle, čitatelj osjeća napetost—tko kopira koga, tko vuče konce, a tko je samo lutka? I dok Wilson pokušava ignorirati svoje čudno drugo ja, jasno je da ga ne može izbjeći—a svatko tko je ikad bježao od zadaće može prepoznati tu igru bez pobjednika.

Zaplet

Ako ste ikada tražili objašnjenje pojma “unutarnji nemir”, Zaplet “William Wilsona” bio bi odličan odgovor.

Glavni William, željan prevlasti i nestašluka, redovito testira granice školskih pravila. Međutim, njegov dvojnik uvijek iznenađujuće precizno sprječava svaku veću nepodopštinu—kao roditelj bez roditeljskog tona, već s jezivom upornošću. I kad Wilson (originalni, ako to uopće postoji…) nastavi svoje avanture kroz razna europska sveučilišta—Rugby, Oxford, Eton—dvojnik ga nekako uvijek sustiže.

Ne radi se o običnoj smetnji. Gdje god krene, Wilson ima osjećaj kao da ga vlastita sjena proganja i drži predavanje o moralu. Polako, granice stvarnosti postaju mutne. Na trenutke, ni sam narator nije siguran sanja li ili stvarno doživljava sablasnu slijedbu. A kad jednom uđeš u taj labirint, teško je reći postoji li izlaz ili samo nova zamka iza ugla…

Rasplet

Sad dolazi ono zbog čega srca brže kucaju—rasplet gdje Poe, kao majstor, napinje konce na granici ludila.

William Wilson bježi, putuje, mijenja identitet—pa čak i stoji na vratima raskošnih balova pod tuđim imenom. No, kad pokuša prevariti i poniziti protivnika u igri karata u Rimu (naslućujete, znao je i lažirati poker lice), taj isti uporni dvojnik stane mu na put.

Svi gosti promatraju dok Wilson u naletu bijesa ubija svoga dvojnika. No, iz smrtonosnog obračuna, izranja slika: ne leži tamo tijelo nepoznatog mladića već vlastito lice, krvavo, zapanjeno—priznanje da se cijelo vrijeme borio protiv samoga sebe.

Kraj

E sad, Poe ne bi bio Poe bez tog šoka (i malo moralne lekcije usput). Sve je završilo tiho, gotovo bez katarze—ostaje tek otrežnjenje. William Wilson shvaća da je ubivši svog dvojnika, zapravo uništio i posljednji dio savjesti. On više nije nitko—nema osobnosti, nema identiteta.

Kao kad završiš dobru knjigu u sitne noćne sate pa ležiš budan i gledaš u strop, Wilson ostaje sam sa svojim izborima. I s tom hladnom tišinom, Poe šalje jasnu poruku: nije uvijek najgori neprijatelj onaj s druge strane vrata. Ponekad mu gledaš ravno u oči svaki put kad staneš pred ogledalo.

Mjesto i vrijeme radnje

Zamislite jedan stari engleski internat pod teškim oblacima—onaj tip zgrade gdje i zidovi šapću i zima nikad posve ne popušta prste oko vrata. Upravo tamo, u gustoj magli i mirisu vlage u drvenim podovima, započinje drama Williama Wilsona. Ako ste ikad gledali britanske školske filmove ili čuli onu staru iz Škotske “nije vrijeme za dječje igre,” znat ćete koliko takve škole mogu biti stroge, ali ovdje stvar ide za nijansu mračnije. Sve papirnate svjetiljke, tijesne spavaonice, zveckanje satova — sve u toj atmosferi podsjeća na polumrak i usamljenost iz britanske gotike.

Vrijeme priče nije precizno označeno kalendarom ili satom, ali netko tko ima nos za povijest odmah bi povezivao Poeov svijet s razdobljem ranog 19. stoljeća. Negdje između vladavine Georgea III. i približavanja viktorijanske ere — period kad su pravila važila više nego dobar komad čokolade, a ugled škole značio pola života. Zanimljivo je da autor u priči vješto ostavlja dojam da su prošli dani uvijek uvijeniji, nestvarniji, poput nečega što čovjek vidi kad zatvori oči (ili nakon treće šalice engleskog čaja).

William Wilson nije bio vezan samo za granice škole. On luta: London, Oxford, Rim… Svako novo okruženje nosi vlastiti pečat, od glomaznih kamenih pročelja, do rimskih aleja pod plamenim svjetlima. Prolaz kroz ova mjesta nije tek karta na zidu, više je spirala iz koje Wilson ne može pobjeći — ni od samog sebe, ni od dvojnika što ga progoni. I dok bježi iz djetinjstva u zrelost, iz Engleske prema europskom kopnu, u priči taj nemir vremena i prostora reflektira Wilsonove neodlučnosti i unutarnje konflikte.

Možda ste i sami imali osjećaj da vas neko mjesto prati, da ne možete pobjeći od sebe? E pa, William Wilson može poslužiti kao giljotina svakom tko je pretpostavio da promjenom okoline zaista može pobjeći od svojih problema. Jer svako mjesto, bilo sljedeća tramvajska stanica ili luksuzni bal u tuđini, za Williama Wilsona postaje samo pozornica za stari sukob, bez obzira na godinu, sat i poštanski broj.

Tema i ideja djela

Ako ste ikad čitali Poea pod dekom dok vani zviždi vjetar (ili je to netko tko hoda po tavanu?), znate da ništa kod njega nije samo “priča”. Kod “William Wilson”, stvar se kuha dublje. Tu nema tipične lova na duhove ili bauljanja po mračnom podrumu. Više je kao — bavljenje vlastitom sjenom.

Teme? Krenimo od dvostrukosti. Poe ne štedi glavnog lika—ni sekunde ne dopušta da William zaboravi na svojeg “blizanca”; “dvojnik” je doslovno uvijek za petama. Nije to baš netko s kim biste rado otišli na kavu. Kad Wilson pokušava živjeti kako želi—po vlastitim pravilima, s “malim” moralnim propustima—dvojnik stalno upada kao loš Wi-Fi: pojavi se baš kad ne treba, kad pokuša prevariti, ukrasti ili lagati. Otkud taj timing?

No, nije sve crno-bijelo: Poe se šali s našom potrebom da izbjegnemo odgovornost. Svatko bi možda želio uživati bez posljedica, ali kad tvoj “unutarnji sudac” poprimi fizički lik, to je drugi nivo neugode, zar ne? E sad, možda ste i vi prošli kroz takvo unutarnje natezanje—tipa, “trebam li uzeti tu zadnju krafnu iz kuhinje ili ipak ostaviti kolegama?” Poe kaže: kad ignoriraš savjest predugo, na kraju ona nađe način da te sustigne.

Poeva ideja puca ravno u središte identiteta. Što kad ne možeš pobjeći od samog sebe, koliko god daleko otišao? Od Hafeldinih noći preko dvorana internata do europskih bala—Wilsonov problem uvijek ide s njim. Zanimljivo je što Poe koristi scene iz tadašnje Engleske, ali problemi bi se lako mogli preseliti u svaki školski hodnik, ured ili – iskreno – tvoj zadnji susret s vlastitim odrazom u ogledalu prije važnog razgovora za posao.

Ono što “William Wilson” ostavlja za sobom nije samo osjećaj jeze, nego neku sitnu nelagodu. Kao podsjetnik da se najveći rival često skriva u najpoznatijem licu – vlastitome. Koliko god puta pokušamo “pokopati” svoje strahove ili slabosti, Poe uporno diže ruku iz pozadine – hej, možda nisu nestali, samo su promijenili masku.

Kad prebacimo priču u svoj svijet, shvatimo: Poe nije pisao o misteriju da uplaši, nego da probudi. Je li Wilsonova sudbina kazna, opomena ili tek neobična lekcija? Tko zna. Samo jedno je sigurno: iza svega stoji pitanje na koje nitko ne voli odgovoriti naglas – što radimo kad shvatimo da je naš najveći sudac onaj tko sjedi točno preko puta za stolom?

Analiza likova

Znate onaj osjećaj kad gledate horor film i vičeš “ne idi tamo!”—upravo tako se Poe igra s našim živcima kroz likove “William Wilson”. Nema tu dosade; svaka scena je jackpot za psihologe, ali i obične znatiželjnike. Idemo redom, bez tvrdih pravila, ali s puno “aha” momenata.

Glavni likovi

Wilson — ah, taj tip. Ima ono lice koje biste prepoznali u svakoj masi, ali samo zato što ga POE gura na svaku stranicu. Zamislite klinca iz elitnog internata (nema Instagram, nema Netflix, ali fora kaput obavezno). Taj Wilson nije samo jedan čovjek… ili je? Stalno ga prati njegov “dvojnik”, ali to nije dosadna kopija, već opsesivno točna replika—isti glas, ista poza, ista kosa. Itekako podsjeća na onu situaciju kad sami sebi upropastite planove.

Možete zamisliti SCENU: Wilson pokušava varati na ispitu—dvojnik ga preduhitri, diskretno, ali brutalno izravno. Nijedna tajna ne ostaje neizgovorena. I, realno, Wilsonove faze samouništenja tjeraju ga po Europi (nešto kao gavran na turbo pogon). Svaki grad nova greška, svaki susret s dvojnikom — novo triježnjenje.

Drugi Wilson (dvojnik)? Ne glumi tu samo “savjest” — on je mračna sjena sa stavom. Ponekad gotovo huligan, ponekad filozof-mentor. Neće ga ošamariti fizički, ali svaka njegova riječ može zaboljeti više nego šibica po prstima. Nema boli veće od one koju sam sebi stvoriš, zar ne?

Sporedni likovi

Pošteno rečeno, nitko iz ovog romana ne dobiva Oscara za sporednu ulogu. Svi drugi likovi tu su više kao kulise—mislim na dečke iz škole, discipliniranog ravnatelja, britansku aristokraciju u pozadini. Svaki od njih je statista s razlogom. Oni pomažu stvoriti taj pileći osjećaj izolacije. Nitko nije na Wilsonovoj strani kad stvari postanu gadne; svi gledaju s distance, kao učitelj kad po novom pravopisu “izbaci” još jedno slovo.

Sjetite se kako prijatelji znaju nestati kad vam stvarno treba netko da vas zaustavi — tako i ovdje. Doslovce nitko ne može ili neće zaustaviti Wilsona dok ne zabrlja do kraja.

Jedini s malo više arome je ravnatelj (onaj strogi lik), koji, recimo, podsjeća na strogu tetiču iz susjedstva koju ste viđali pred zborom. Njegova uloga? Držati stvari pod kontrolom, uključujući nestašnog Wilsona, ali ne ide mu baš sjajno kad u igri ima dvojnika.

Odnosi između likova

Ako ste ikad imali “prijatelja” koji vas gleda dublje nego što želite—znate što Wilson proživljava. No ovo nije klasičan prijateljski odnos; ovdje nema rame za plakanje. Dvojnik je uvijek tu kad treba podvući crtu; najbolji podsjetnik na ono što bi Wilson RADO zaboravio. Oni su povezani kao dvije strane iste kovanice, ali kovanica koja svakog časa može eksplodirati.

Ne postoji povjerenje. Više je to neki miks iritacije, straha i divljenja istovremeno. Wilson mrzi svog dvojnika, ali ga i očajnički treba da bi znao gdje je granica. Svi ostali su samo statisti, gledajući sa strane dok ovaj dvojac vodi rat za dušu u četiri oka.

Onaj razgovor u tamnom hodniku škole kad dvojnik šapće upozorenje? Uvijek ostaneš s osjećajem kao poslije lošeg spoja — znaš da si uprskao, ali ne znaš zašto. Svatko tko je barem jednom pokušao pobjeći od samoga sebe prepoznat će tu napetost.

I sve to bez tekstualnih emojića… Poe je davno bio kralj nemira koji osjetiš dok čitaš, i to bez ijednog nasmiješenog smajlija.

Stil i jezik djela

Onaj osjećaj kad zaronite u “William Wilson” i shvatite da vas Poe vuče niz mračan, vlažan hodnik vlastite psihe—poznato? Nije ni čudo! Nigdje bez te njegove lako prepoznatljive gotičke atmosfere koja ima miris vlažnih zidova engleskih internata i drhtaj svijeća na vjetru… Poe voli šaptati iza leđa, koristi složene, ponekad arhaične rečenice i – pazi sad! – stalno se igra s ponavljanjima, ritmom i svojom starom prijateljicom: unutarnjom napetošću.

Ne vrtimo se tu samo oko dvojnika i uzdaha: jezik mu često zvuči kao da je netom izašao iz ladice za rukopise. Fraze poput “o moj dvojnike” ili “nemoćna slabost” ne susrećeš na svakoj tramvajskoj stanici. Ali, ima taj Poe i slabost za slikovitim opisima – znao je dobro, kad treba ubaciti maglu, crvene zavjese ili sat koji otkucava kao da mjeri tvoju savjest.

Kad već pričamo o jeziku, nemoguće je ne primijetiti da preferira prvo lice. Sam narator stalno se obraća čitatelju (“povjerit ću ti tajnu”), povlačeći ga u taj ring unutarnje borbe. To nije beskrajna rečenica bez zareza – to je osjećaj kao da pratiš zagonetku koja ti diše za vrat.

Inače, ako ti moderni prijevod zapne, nije čudno. Stari engleski u hrvatskom prijevodu ponekad zvuči kao stara platnena maramica – nostalgično, ali pomalo zategnuto. No, ta staromodnost daje posebnu draž: svijet “William Wilsona” je kao stara karta svijeta – nije precizna, ali budi maštu.

I da, nije lako s Poeom: čitaš ga i imaš dojam da hodaš po jajima, a odjednom – bam! – on ti servira moralnu dilemu bez imalo milosti u stilu: “Izaberi, sad!” Kroz sve te rečenice, simbole, unutarnje ponavljanja i polu-izgovorene prijetnje, jezik ne dopušta da odahneš. Možda zato Poea vole oni koji uživaju u sitnim jezičnim mučenjima ili, kako bi današnja srednjoškolka rekla, “Poe je kao escape room za radoznalu dušu”.

Sve u svemu, stil i jezik “William Wilsona” nisu tu da bi ti olakšali posao čitanja. Oni su tu da te provociraju i natjeraju da se naježiš – i na riječima, i u vlastitim mislima.

Osobno mišljenje i dojmovi o djelu

Zamislite scenu: kasno navečer, čitate Poea pod slabim svjetlom—nešto škripi u hodniku i napetost se pojavi kao četvrti gost u prostoriji. “William Wilson” može takve momente pretvoriti u malu psihološku oluju. Nije važno jeste li do danas pročitali stotinu horora; Poe donosi drugačiju vrstu jeze—onu koja ostaje dugo nakon zadnje stranice, poput uporne melodije koje se ne možete riješiti.

Ono što cijela priča čini posebnom je taj osjećaj da ste možda i vi, baš kao Wilson, nekoliko puta pokušali pobjeći od svojih loših navika ili unutarnjih “glasova savjesti”—i uvijek, na kraju, oni vas negdje pronađu. Netko će reći da je Poe previše mračan ili “težak”—ali ovdje nema praznog hoda: svako poglavlje, svaka scena tjera na razmišljanje. Posljednji okršaj Wilsona i njegova dvojnika? Obično nitko ne ostane ravnodušan. Ili ste uznemireni ili fascinirani, a najčešće oboje. S vremenom vam postane jasno da Poe ne proziva samo Wilsona—proziva svakoga tko ne zna gdje su mu osobne granice.

Zanimljivo, Poe koristi detalje koji podsjećaju na strogi internat iz britanskih romana, što izaziva dodatnu napetost. Sjećanje na miris stare knjižnice, škripu poda ili povremeno zujanje svijeća katkada probudi uspomene na vlastite školske dane ili mlade frustracije. Nema ovdje ničega lažno “duhovitog”—Poe nije zabavljač, nego, recimo, stari majstor koji uživa zamrsiti konce. U tom spletu i najuporniji čitatelj, nađe ponešto iz svog stvarnog života.

Za one koji vole uspoređivati, “William Wilson” je izazov kao Rubikova kocka: ne nudi rješenja na pladnju. Radije, duh priče lebdi godinama nakon čitanja. Ima li tu stvarne moralne pouke? To prepušta svakome osobno—neki će prepoznati vlastite greške, drugi možda samo osjete laganu jezu pri pomisli da se ogledalo povremeno ne javlja samo iznutra.

Sve u svemu, Poeov je stil ovdje izrazito upečatljiv—pa čak i onome tko ne voli klasičnu književnost. Nije teško zamisliti zašto ovo djelo i dalje opsjeda i pripovjedače i čitatelje, pogotovo one kojima se ikada dogodilo da u tuđem pogledu prepoznaju vlastiti nemir.

Komentiraj