Knjiga Pingvina Kratki Sadržaj – Analiza Lektire

17 rujna, 2025

|

Mato Tadić

Tko ne bi poželio zaviriti u svijet gdje pingvini vode glavnu riječ i gdje svaka stranica otkriva novu dozu humora i mudrosti? Knjiga pingvina već godinama intrigira sve generacije svojim osebujnim likovima i neobičnim pogledom na svakodnevni život.

Knjiga pingvina donosi kratke, duhovite priče i ilustracije koje prate neobične zgode pingvina, istražujući teme prijateljstva, usamljenosti i životnih paradoksa kroz jednostavan, ali duboko promišljen stil.

Svaka priča skriva slojeve značenja koje čitatelj otkriva iznova, pa nije ni čudo da ova knjiga ostavlja trag i dugo nakon što je zatvorena.

Uvod u lektiru i autora

Daj ruku, ako si ikad nasjeckao mrkvu, pa pred kraj shvatio da ti nož više klizi neg’ reže — eto, takav osjećaj me preplavi kad mi u ruke dođe knjiga o pingvinima i njihovim svakodnevnim borbama. Ova lektira je baš nešto posebno, vrti se oko malih drama, ali i tihih trijumfa simpatičnih junaka iz ledenih krajeva.

Autor

Znate onaj trenutak kad skužiš da autor ima više humora u malom prstu nego što ti imaš u cijelom tijelu? E, takav je Zoran Ferić. Nije iz Ledenog doba, al’ bi se tamo snašao s lakoćom! Osim pisanja o pingvinima, Ferić žonglira životne apsurde kao stand-up komičar što vraća loptu publici — s prigušenim osmijehom, ponekad i s trunkom tuge iza očiju.

Osvoji istančanu čitateljsku publiku zahvaljujući sposobnosti da ono što je svakodnevno pretvori u nešto spektakularno čudno, možda čak i nelogično. Ako je netko u stanju upakirati osjećaje, filozofiju i hladnoću u jedan redak, onda je to Ferić. Kažu ljudi (i književni znalci, nije vic!) — kad pročitaš njegov opis pingvina s šalicom kave, poželiš i ti kupiti zimsku jaknu. I dok njega ne smeta škripanje leda pod nogama, volio je i sam priznati da mu je najvažnije ostati znatiželjan kao dijete kad piše — i, ne lažem, jednom je čak priznao da mu je “smiješno kako pingvin može biti tako tužan.”

Žanr i književna vrsta

Da te netko pita, kako bi žanrovski svrstao knjigu o pingvinima koji filozofiraju o životu, ljubavi i školskim sendvičima? Dramska bajka s dozom satire? Ma pomalo je od svega! Ova knjiga pleše na granici humorističnog romana, bajke za odrasle i zbirke crtica što se čitaju na glas, negdje pod dekicom, kad vani pada pravi, gusti snijeg.

Da, službeno kažu: djelo spada pod suvremenu prozu. No, ovdje atmosferu diktira ironija, smijeh i hladna pustolovina pingvina, a često naizgled dječji ton krije ozbiljna pitanja — usamljenost, prijateljstvo ili paradoksi svakodnevice. Ferić posuđuje motive iz bajke, ali umjesto vila i vukova — tu su pingvini s dilemama koje bi i čovjeka dovele do ruba: što napraviti kad ti se kora od banane zaledi do poda?

Zaboravi tipične žanrovske ladice. Ovdje imaš spoj razigrane dječje priče i “filozofske komedije s elementima životnih ironija” — i povremeno, ali stvarno povremeno, prisjetit ćeš se ranih stripova “Alan Ford” kad naiđeš na dvostruku foru ili lik koji ti je fiksno poznat, a opet ne znaš odakle.

Ili, kako bi klinci sa Sjevernog pola rekli – sve je to lektira za one koji vole malo smijeha, malo leda, i puno razmišljanja o stvarima koje (ni pingvini baš) ne mogu promijeniti.

Kratki sadržaj

Pingvini, ledena pustolovina i više sarkazma nego snježnih pahulja u Sibiru? Ajmo zaviriti ispod korica, ali upozorenje—ova priča nije za one koje grizu dosadne knjige uz kekse i čaj. Prate se životi luckastih pingvina, onih što sa šalovima i kavom traže vlastito mjesto pod (ponekad nepostojećim) suncem. S Ferićevim humorom, nema šanse da ostanete ravnodušni.

Uvod

Nema klasičnog uvoda na polukriminalistički način—umjesto toga, scena počinje valom leda ispod nogu. Usred Antarktike, društvo pingvina sabire se na ledu, svaki sa svojim problemima, kao starci na klupi u Maksimiru: tko je previše sam, tko previše sarkastičan, a neki samo čekaju sljedeći ledolomac koji će im izbiti rutinu iz perja. Atmosfera se ne grije nego puca od hladnih šala i prijateljskog peckanja. U jednom pasusu već imate glazuru od ironije i nagovještaj životnih pitanja u obliku zabavnih dijaloga.

Zaplet

Ništa ne ide glatko kad su pingvini u pitanju—nešto poput prepucavanja za zadnje sjedište u tramvaju. Središnji pingvin, uvijek natopljen filozofijom i ironijom, pokušava riješiti svakodnevne pingvinske zavrzlame, ali ironija ga prati kao sjena. Usamljenost čuči u ledenoj rupi, a prijateljstva se testiraju kad se pojavi novi, misteriozni član jata (da, onaj što stalno kasni na okupljanje i nikad ne nosi pravu šalicu za kavu). Ferić-ev pingvin stalno propitkuje smisao zajedništva, uz povremeno spoticanje o vlastite zimske peraje—najčešće u trenucima kad je sve “ozbiljno”, a svi problemi zapravo izgledaju smiješno.

Rasplet

E sad, kad mislite da se ništa više ne može zakomplicirati… Situacije se počnu odmotavati kao loše umotani božićni pokloni. Ispod slojeva šale i tirada o hladnoći krije se duboka tuga, ali i fantastično prijateljstvo. Netko popušta, netko ostaje tvrdoglav, ali zajedno pronalaze razlog da svaki minus pretvori u plus. U jednoj sceni jedan pingvin (da, onaj što uvijek sve kasnije shvati) skuži da nije poanta biti najglasniji, već možda jednostavno slušati i podijeliti komad eklera nakon ručka. Rasprave, raskole i pričanje viceva—sve se to pretvori u trenutke gdje “gledanje u ledene oči” zapravo topi barijere.

Kraj

Ma, jasno—Ferić ne isporučuje hollywoodski happy end s pingvinom koji leti kući. Završni ton suptilno leluja između smijeha i tuge. Glavni pingvin ostaje nešto mudriji (ili bar tvrdi da je), jato je možda raspadnuto ali nikad osamljeno, a život ide dalje između novoga komada leda i neispijenog espressa. Čitatelj ostaje s osjećajem kao nakon dobre krafne u kafiću na Cvjetnom—nešto mu fali, nešto ga žulja, ali baš zbog toga želi ponovno na ledenu avanturu. Ferić ovdje ukopa noge duboko u led svakodnevnih paradoksa i daje nam završnicu zbog koje se pingvini ne zaboravljaju, čak ni kad padne prva susnježica u Zagrebu.

Mjesto i vrijeme radnje

Ako ste ikad poželjeli proviriti u središte ledenog Antarktika, ova knjiga daje osjećaj kao da ste se stvorili nasred velikog, blještavo bijelog leda gdje samo vjetar i škripa snijega prave društvo. Radnja se, naravno, odvija okružena neprekidnom bjelinom, ali to nije ona monotona bjelina s reklama za omekšivač, nego prava, surova, a ponešto i urnebesna svakodnevica pingvina. Kad padne noć (ako se to uopće može nazvati noći, jer kad sunce nestane, nestane na dulje nego što trajanje studentskog roka), pingvini se šćućure na gomilu, ogrnuti šalom ili šalicom kave, pa tko preživi—pričat će.

Vrijeme u knjizi pleše—taman kad pomislite da pingvini žive u savršenoj ralji rutine, autor ubaci scenu iz prošlosti ili zamisli svijet u kojem ledena ploča nije samo komad nečega što se polako otapa na klimatskim konferencijama, nego pozornica gdje se odvijaju prava mala čuda. Doba dana? Tko pita, taj se smrzao, jer ovdje je „vrijeme“ samo tehnički pojam. Stalna polarna svjetlost znači da se dani razvlače više od žvakaće na srednjoškolskim klupama.

Zoran Ferić baš voli igrati s tim pojmovima. Stavlja svoje pingvine u Antarktik, ali ih podmeće u svakodnevno moderno doba—kao da žive između snježnih aduta i problema s Wi-Fi-jem. Frka oko vremena nastane kad netko ne stigne na dogovor ili kad novi član jata sve zabrlja jer (pazi ovo), ne zna kad staje red za sladoled.

Atmosfera nosi prizvuk i prošlosti i sadašnjosti, jer se kroz pingvinova razmišljanja lako provuče nota sjećanja na „bolja vremena“ kad nije bilo toliko usamljenosti, ali i na svježu stvarnost u kojoj se svi bore za svoje mjesto na ledu. Ako vas zanima lokalna boja, samo zamislite pingvine kako usred dana razgovaraju o tome gdje je najtanji led ili tko ima najzabavniju priču s prošlog okupljanja. U tim trenucima, Antarktika postaje kao svaka kvartovska klupa — sve je stvar društva, vremena i mjesta.

Uglavnom, kniga servira kombinaciju surove antarktičke samoće i toplih detalja svakodnevice. Vrijeme se rasteže, steže i mrvi pod perjem, ali ono što ostaje su mali trenuci — šaljivi pogledi, zveckanje ledenih šalica, i osjećaj da, gdje god da jesi, uvijek vrijedi pričekati još jednu rundu priča dok vani vije snijeg.

Tema i ideja djela

Okej, zamislite Zorana Ferića kako sjedi za stolom, šalica kave u ruci, a oko njega leže nacrtani pingvini s tragovima štofa humora na kljunovima. Upravo tako počinje potraga za glavnom temom ove, u najmanju ruku, osebujne knjige. E sad—nije Ferić išao na sigurno. Nema tu klasičnog poučnog momenta (tipa: “Djeco, budite dobri!”). Nema ni pobjedničke parade ili moralnog prsta. On baulja po tankom ledu između osjećaja usamljenosti i želje za pripadanjem. Tko nije barem jednom imao dan kad mu se činilo da svi oko njega imaju ključeve od nekog toplijeg mjesta? Pingvini u ovom romanu baš to žive—smrzavaju se dok traže smisao i društvo.

Ali… nije samo usamljenost taj Tetris-blok što se vrti kroz poglavlja. Autor izvlači i onu vječnu, zamršenu slagalicu: “Mogu li humor, neugodnost i životne nezgode sjediti za istim stolom?” Ispada da mogu, pogotovo kad je stol pokriven ledom, a šalica izgleda prazna ali je zapravo puna ironije. Dobar trenutak za primijetiti—krajolici ledene pustoši nisu tek kulisa. U Ferićevoj ljudskoj (ili pingvinskoj?) verziji Antarktika dogodovštine dobivaju dašak svakodnevice. Neka lik pingvina popije pokvareni kakao u podne. Nek drugi lupi selfie pa ga nitko ne “lajka”. Sve je to tu—nevjerojatno realistično, iako se radi o životinjama s perajama.

Djelo daje još jedan twist—ozbiljna pitanja, poput identiteta i zajedništva, Ferić stavlja pod povećalo ali na način koji će probuditi osmijeh. Šaljivi apsurdi nisu za ukras, nego ozbiljan alat. Tko bi rekao da će scene s pingvinima na Wi-Fi traženju imati smisla? Evo, imaju, jer autor pokazuje da se tjeskoba, različitost i želja za povezivanjem provlače kroz svaku vrstu, pa – iskreno – i kroz svakog čitatelja. Neki dan kad je autor bio gost na Interliberu, netko ga je pitao: “Zašto baš pingvini?” On se nasmijao i rekao: “Jer su dovoljno daleko da ih nitko nije pitao kako im je.” Ova knjiga, zapravo, pita baš to – i nas i pingvine.

Pa, ako ikad osjetite da vam zima ulazi u kosti (bilo doslovno ili metaforički), možda će pingvini Zorana Ferića biti baš ono toplo društvo ili ogledalo kojeg trebate. Jer ideja ove knjige—nije sakrivena u nekom epilogu, ona je unutra, među redovima gdje se smijeh i melankolija sudaraju na ledu.

Analiza likova

Ako ti je ikad pao na pamet pingvin koji nosi šal, sjedi na ledu i razmišlja o smislu života—e, baš takvi likovi žive u ovoj knjizi. Pogledaj malo ispod površinskog leda i primijetit ćeš: svatko od njih ima svoju čudnu naviku, svoj smijeh, svoju tugu. I znaš što? Svaki je pomalo… stvaran.

Glavni likovi

Središnji pingvin—da, onaj s filozofskim pogledom i šalicom kave (jer zašto ne bi i pingvini pili kavu?)—nije samo vođa jata nego komični promatrač svijeta. Zoran Ferić o njemu piše kao o pingvinu kojeg život neprestano izaziva, ali koji sve prima s ironijom. Ponekad zvuči kao tip iz kafića koji voli citirati slavne mislioce, samo na ledu.

Tu je još i “novi pingvin,” misteriozni stranac. O pojavi ovog lika pričalo se cijelom ledu, i najesašnije nije nitko znao odakle dolazi. Ne nosi modni šal, ali ima pogled kao da zna nešto što drugi ne znaju—i odmah razbije svaku pingvinsku rutinu. S njim stižu pitanja o pripadnosti i usamljenosti i—kad bolje pogledaš—o svemu onome što te proganja kad noću ne možeš zaspati.

Još jedan stalni član ekipe: “veliki šaljivdžija.” Njegove provale nisu uvijek revolucionarne, ali pingvinima smrznu brkove od smijeha. On je i gotovo zaštitnik grupe, sklizne u pomoć kad god netko posrne na tankom ledu—bukvalno i figurativno.

Ferić je svakom liku dao ponešto: malo tuge, malo sumnje, puno momenta kad ne znaš treba li se smijati ili plakati. Ako si ikad išao na zimovanje gdje nitko ne zna što bi radio s toliko snijega, ti si već dio ovog jata.

Sporedni likovi

A sad, pripremi se na galeriju manje glasnih, ali potpuno neizostavnih pingvina. Tu je, recimo, “organizator,” onaj koji stalno prebrojava preostale zalihe ribe (poznato iz svakog zajedničkog kuhanja na moru, zar ne?). Zna gdje je svaki komad smrznute haringe i kad predloži novu pravila, svi se namršte, ali ipak poslušaju.

Zatim “zaboravni pingvin”—stalno traži šal koji nosi oko vrata, a britkim odgovorima često omekša napetosti. Ovakvi likovi baš su kao tetičini gosti na ručku, pojavljuju se u ključnom trenutku, zavrte cijelu priču, pa se opet povuku u drugi plan.

Neizostavan je i “mudrac” sa savjetima iz davnina. Nije mu baš svaki dobar, ali voli pričati o “onim danima kad nije bilo Wi-Fi-ja” (tko nije čuo takvu priču na obiteljskim okupljanjima?). On pomaže kad se zakuha drama, ali ponekad dodatno zakomplicira stvari svojim zanimljivim pogledom na život.

Ovi sporedni likovi nisu možda u fokusu zapleta, ali svaki unesene neku toplinu i dodatnu dimenziju. Kao u ekipi prijatelja—netko uvijek radi nered, drugi ispravlja greške, treći podgrijava navečer čaj (ili kavu). Bez njih, jato ne bi bilo potpuno.

Odnosi između likova

Pitaj kog god iz ekipe: pravi odnosi među pingvinima nisu nikad crno-bijeli, bez obzira što su pingvini. Ovdje se svi znaju godinama, ali svaki novi član donese promjenu—kao kad na tulum dođe potpuno novi prijatelj iz škole. Isprva je šutnja, led probija samo šaljivdžija, ali kako pričice i ribe lete okolo, ubrzo svi završe u toplom razgovoru.

Odnosti su ovdje zimski—nekad smrznuti, nekad neugodno sklizavi, pa opet topli kad se nađu na istoj strani problema. Najbolja zajednička iskustva likovi grade u trenucima kad treba podijeliti zadnju ribu ili zagrliti onog koji se osjeća sam.

Ne možeš zanemariti ni trzavice. Ima dana kad “organizator” gubi živce jer nitko ne želi pomoći s raspodjelom zaliha, ali sve to prođe, nekad uz hrpu šala, nekad uz tišinu. Tako knjiga uvjerljivo dočarava: pravi prijatelji pingvini nisu uvijek složni, ali kad padne noć—ili zamete snijeg—drže se zajedno.

Ne bih lagao—možda ćeš (baš kao ja) poželjeti sjediti s njima, slušati njihove priče i uživati u osjećaju da je, unatoč svemu, njihovo jato jedno od najljepših društava u ovom smiješnom, hladnom svijetu.

Stil i jezik djela

Nije svaka knjiga o pingvinima ozbiljna—ovo je priča gdje jezik klizi jednako glatko kao pingvinski trbuh preko leda. Ferić nije od onih koji bježe od svakodnevnice; on stupa ravno u nju, s osmijehom iza svake rečenice. Rečenice? Kratke. Nema tu izvitoperenih složenaca zbog kojih se čitatelj spotakne kao pingvin na skliskom ledu. Sve teče neposredno, kao da autor zafrkava starog prijatelja ili šalje poruku iz hladnjače.

Pomisliš da će sve biti prosto, ali onda—bam—ironija! Svi pingvini su filozofi, mute po jeziku, preokreću smiješno i ozbiljno naopačke. Ferić koristi žargon sa šarmom: zavitlaj tu, dosjetka tamo, nikad dosadno. Primjeri? Evo: pingvini ne naručuju samo ribu, oni raspravljaju tko je zadnji put “zafrk’o račun”—kao prava ekipa u lokalnom kafiću, samo na ledu. Nema okoštalih dijaloga. Sve pršti energijom, duhovitošću i pomalo zdravom dozom autoironije.

Ako netko očekuje klasične akademske rečenične nizove i suha objašnjenja, pogriješio je ladicu—ovdje svaki pingvin ima svoj glas, bez šablona. Slojevi jezika razotkrivaju osjećaje, nesigurnosti i veselja, često kroz hrabre dijaloge gdje se Antarktika čini bližom nego ikad. Autor povremeno ubacuje lokalizme, kao kad pingvin komentira da mu treba šal “debljine kao pokrivač iz bakine škrinje”—pa tko tu ne bi osjetio toplinu?

Ferić zna zalutati u apsurd, ali ne gubi čitatelja—on ga vodi humorom i sitnim, svakodnevnim slikama koje svi prepoznaju. Jezik služi priči, ali i likovima: središnji pingvin često filozofira na granici samoironije, dok drugi zvuče kao iskusni šaljivdžije s popularnih društvenih mreža. Zvuči poznato? To i jest poanta. Zajedništvo, ironija i humor čine ovu prozu privlačnom i lako pamtljivom.

Možda najbolji pogodak? Djelo nije ispeglano do dosade; ima udaraca, ima iznenađenja, a jezik oscilira između poetičnog i kolokvijalnog bez da izgubi nit. Tko kaže da se ne može pronaći mudrost iza “ledene šale” jedne neobične književne družine?

Osobno mišljenje i dojmovi o djelu

Tko bi rekao da će jedna knjiga o pingvinima završiti kao mali festival razmišljanja o svemu što nas muči u životu? Kad su pingvini prvi put prošetali kroz stranice (uz šalove i tu i tamo poneku sarkastičnu primjedbu), djelovali su kao ekipa iz kvarta s ledenom podlogom pod nogama. Ono što je posebno zapečatilo dojam – nema tu tipične ‘bajke za laku noć’ ili dosadnog moraliziranja. Djelo ostavlja osjećaj kao da je autor uspio sažeti svakodnevicu sa svim nesigurnostima, s nostalgičnim podsmijehom.

Jezik? Ma točno što treba – jednostavan, bez filozofskih zavrzlama, ali u pravo vrijeme iznenadi. Hodanje po rubu ironije odlično balansira s nježnijim trenucima kada se pingvini povuku, gutaju knedle i šaptom razmjenjuju roditeljske savjete ili male strahove. Tko nije barem jednom osjetio taj miks hladnoće i suosjećanja, sigurno je propustio pola čari ove ‘ledenjačke’ proze.

Zanimljivo, čak i kad se pingvini raspravljaju o trivijalnostima – internet u ledu, romantične nespretnosti ili uobičajene svađe oko šalova – scene klize između komičnog i melankoličnog s puno više takta nego što se očekuje. Ponekad djeluje kao da se netko igrao ‘Šale bez granica’ snimajući Antarktiku kao studio uživo. Nisu svi likovi jednako simpatični, ali mješavina karaktera drži tempo… baš kao ekipa koja, htjeli-ne-htjeli, mora zajedno preživjeti još jednu oluju snijega.

Posebno mjesto ima osjećaj nostalgije – onaj fini “što bi bilo kad bi bilo” okus u ustima. Prijateljstva su krhka, usamljenost pritiska, a kraj (iako nije kraj-kraj) nitko stvarno ne dočeka spreman. Oni koji su očekivali čistu komediju, dobit će i dovoljno mudrosti za put kući. Oni koji traže ozbiljne teme – pronaći će ih iza svakog šaljivog komentara.

Ukratko? Knjiga ima ono nešto što se ne da zaboraviti, kao kad zimi pronađeš stare rukavice u džepu od prošle sezone – iznenadi, ugrije, pa odmah poželiš barem još jednu stranicu.

Komentiraj